hyvarisenuudetkaannokset

Kirjailija ja aforisti Olli Hyvärinen on tehnyt mittavan ja ajankohtaisesti varsin kiinnostavan käännös- ja toimitustyön. Nordbook on julkaissut häneltä samaan aikaan kaksi uutta, alun perin sarjaksi ajateltua teosta.

Venäjän ajatus – Mietelmät ja sitaatit (204 s.) pitää sisällään runsaan valikoiman venäläistä ajattelua pitkältä aikajänteeltä. Kirjassa on mukana kuvitusta ja jokaisesta mukana olevasta on myös tiivis tieto-osuus aika-ankkureilla, mikä on palvelus lukijalle ja antaa myös kiintoisaa selkänojaa mietelauseille. Takakannessa todetaankin: ”Tämä viime vuosisadan puoliväliin ulottuva venäläisten mietelmien suomennosvalikoima perustuu venäläisen mentaliteetin, ilmaisutavan ja hengen kartoittamiseen. Sananlaskuista poiketen – joiden hienous on aikaakestävyys ja nimettömyys – ajatelmien ja sitaattien arvoja ja merkitystä määrittää se, missä asemassa kukin mitäkin on sanonut.”

Kosto – ruokalaji, joka on tarjoiltava kylmänä. (Josif Stalin)

Ennemmin tai myöhemmin kaikki kääntyy paremmaksi, koska elämä on ihanaa. (Aleksandr Blok)

Venäjä – ainoa paikka koko maailmassa, missä mitä tahansa voi tapahtua ilman minkäänlaista vastustusta. (Fjodor Dostojevski)

Poliittisella idealla, kuten muillakin ideoilla, on taiteessa kansalaisoikeudet. (Vladimir Korolenko)

Valta inhottaa kuin parturin kädet. (Osip Mandelštam)

 

Toinen Hyvärisen käännöksistä kirja on Tsaari kaukana, Jumala korkealla. (202 s.)

Se keskittyy venäläisiin sananlaskuihin ja sanontoihin, ja valottaa niiden kautta esille venäläistä mentaalista maisemaa. Käännösvalikoiman päälähde on ollut Vladimir Dalin 1861 julkaistu Venäjän kansan sananlaskut ja sanonnat. Lisäyksiä on otettu myös Peter Mertvagon teoksesta The comparative Russian-English dictionary on Russian proverbs and saying sekä A. Jermolovin teoskesta Narodnoe pogodovedenie.

Ansiokasta lisäarvoa tuo kirjan kaksikielisyys.

tsaari kaukana, jumalakorkealla

Nykyisissä maailmamyllerryksissä molemmilla kirjoilla on selkeästi oma kiinnostava tartuntapintansa ja ajatuksia herättelevät ulottuvuutensa.

Suuren Venäjän ohella on olemassa Pyhä Venäjä. (Pjotr Struve)